首页 > 文献资料
-
关注石化研究,提升医学院校大学英语教学质量
伴随着现代语言学和语言教学的快速发展,研究者开始更多地关注到中介语理论.自20世纪70年代以来,国外语言学家从不同角度出发,对中介语石化现象进行了大量的研究.这些研究主要集中解释石化的成因和提出相关的解决方法.中介语石化研究对于外语学习理论的建立和教学具有十分重要的作用和指导意义.通过探讨中介语石化研究的相关理论,分析可能导致大学生英语学习石化的相关因素,并结合医学院校的特色,提出了如何有效避免、减少石化的相关策略,从而切实提高医学院校大学英语教学的质量.
-
中介语理论及对外语教学的启示
中介语理论是第二语言习得研究领域的一个重要课题.对中介语的研究有助于探索第二语言习得者语言系统的本质,揭示第二语言习得的发展过程和规律.本文对中介语理论的产生根源和发展阶段做了较为详细的论述,并且探讨了该理论对第二语言教学的作用与启示.
-
基于语料库的中介语研究述评
对国内研究者基于语料库的英语中介语研究进行了系统的调查统计和归纳总结,从研究方法、研究角度和研究内容等方面揭示国内研究者基于语料库的中介语研究现状,总结出该领域的研究趋势.以期为对这一领域感兴趣的学习者和研究者提供借鉴和参考.
-
"中国英语"语料库建设路线图
"中国英语"以国际规范英语为核心,把中国独有的文化、事物、意念和传统等通过音译、译借及语义再生等手段传入国际(英语)社会,同时也融入许多具有中国特色的表达方式.在中国的语料库语言学界至今无人建立"中国英语"语料库,而建设该语料库具有重要的作用和意义."中国英语"语料库的建设可以借鉴国际英语语料库(ICE)各个分库的建设经验.众多的文本来源使建设"中国英语"语料库成为可能.
-
英语学习之中介语研究
目的 减少中介语对二语习得产生的负面影响.方法 该文通过明确中介语概念,分析中介语产生原因,总结中介语对二语习得的正负迁移作用.结果 中介语研究对二语习得及二语教学起到积极的指导作用.结论 该文对二语习得及教学具有重大参考价值.
-
汉英中介语语用失误现象分析
汉英中介语是介于汉语和英语之间的过渡语.汉英中介语中存在许多不合适,不得体的言语现象,称之为语用失误现象.造成语用失误主要与母语语用迁移和丈化差异有关.论文从汉英两种语言的语言意识、表达习惯、认知模式及语用规则的差异等方面入手,分析了汉英中介语语用失误现象.
-
浅析中介语石化内外因及应对策略
在第二语言习得中,中介语石化是一个普遍的不可避免的现象,所以值得研究.作者从内部因素和外部因素两个方面分析石化原因,并在分析的基础上提出了消除的应对策略.这些策略将有利于教师提高教学质量,有利于学生大限度地掌握目的语,防止倒退现象的出现.