首页 > 文献资料
-
关于医学名词英文缩略语的启事
为了保证文章阅读时的流畅性,英文缩略语应尽量少用,1篇文章一般不宜超过5个。文内4个汉字以下一般医学名词不用英文缩略语。但常用的及5个汉字以上的医学名词使用英文缩略语者,需在文内该词第1次出现的中文全称后加注英文全称及缩略语。现列出我刊常用的英文缩略语,下述缩略语可不必在文内一一注明。
-
漫谈"蚕豆病"和"葡萄糖-6-磷酸脱氢酶缺乏症"
1引言人们常说,某人患了或曾患过"蚕豆病",将"蚕豆病"当成"葡萄糖 6 磷酸脱氢酶缺乏症(G6PD)"的代名词.这反映了人们对这两个概念还没有完全理解,同时也反映此病的中文全称太长、英文名不好读的缺点.
-
关于医学名词英文缩略语的启事
为了保证文章阅读时的流畅性,英文缩略语应尽量少用,1篇文章一般不宜超过5个.文内4个汉字以下一般医学名词不用英文缩略语.但常用的及5个汉字以上的医学名词使用英文缩略语者,需在文内该词第1次出现的中文全称后加注英文全称及缩略语.
-
关于医学名词英文缩写的启事
为了保证文章阅读时的流畅性和规范医学名词的英文缩写,在我刊发表的文章,其所引用的医学名词为 4个汉字以下 (含 4个汉字 ) 者,一般不用英文缩写.5个汉字以上的医学名词 (含 5个汉字 ) 使用英文缩写者,需在文内该词第 1次出现的中文全称后加注英文缩写,现列出我刊常用的英文缩写,下述缩写可不必在文内一一注明.
-
关于医学名词英文缩写的启事
为了保证文章阅读时的流畅性和规范医学名词的英文缩写,在我刊发表的文章,其所引用的医学名词为4个汉字以下(含4个汉字)者,一般不用英文缩写.5个汉字以上的医学名词(含5个汉字)使用英文缩写者,需在文内该词第1次出现的中文全称后加注英文缩写,现列出我刊常用的英文缩写,下述缩写可不必在文内一一注明.
-
乙肝病毒携带者是否都需治疗
中文第的李榆同学,在毕业前的一次体验中,医生告诉他感染有乙肝病毒.李榆感到十分纳闷:大学四年来,自己一直是班足球队的队长,场上前冲后防,生龙活虎;场下能吃能喝,毫无异样,怎么会得这种病昵?但李榆心里还是很郁闷,便走进了校医院门诊室.校医给他开了300多块钱的药,并说乙肝病毒凶猛顽强,需长期吃药.李榆放心不下,又来到市内某大医院,做"两对半"检查,发现表面抗体、e抗体和核心抗体同时呈阳性.医生说他这种情况可不吃药.李榆同学十分矛盾:我到底该不该积极进行治疗?
-
痔与肛垫关系问题的商榷
1什么是肛垫"anal cushions"或"vascular cushions"早见于Thomson(1975)[1]所著
一文中,中文译为:肛门衬垫、肛管血管衬垫,通常简称"肛垫". -
应用Stress理论对1例恐惧患者进行术前访视的体会
目前中文对Stress一词的翻译为三种:压力、应激及紧张.压力是个体对作用于自身的内外环境作出认知评价后,引起的一系列生理及心理紧张反应状态的过程,包括刺激、认识评价及反应三个环节(1).
-
本刊对文稿中缩略语的使用要求
文题一般不使用缩略语。在摘要及正文中首次出现缩略语时应给出其中文或/及英文全称,如妊娠高血压综合征(妊高征),阻塞性睡眠呼吸暂停低通气综合征( obstructive sleep apnea-hypopnea syndrome,OSAHS)。缩略语应尽量少用,1篇文章内一般不宜超过5个。不超过4个汉字的名词一般不使用缩略语,以免影响文章的可读性。
-
本刊对文稿中缩略语的使用要求
文题一般不使用缩略语。在摘要及正文中首次出现缩略语时应给出其中文或/及英文全称,如妊娠高血压综合征(妊高征),阻塞性睡眠呼吸暂停低通气综合征(obstructive sleep apnea-hypopnea syndrome,OSAHS)。缩略语应尽量少用,1篇文章内一般不宜超过5个。不超过4个汉字的名词一般不使用缩略语,以免影响文章的可读性。
-
本刊对文稿中缩略语的使用要求
文题一般不使用缩略语。在摘要及正文中首次出现缩略语时应给出其中文或/及英文全称,如妊娠高血压综合征(妊高征),阻塞性睡眠呼吸暂停低通气综合征(obstructive sleep apnea-hypopnea syndrome,OSAHS)。缩略语应尽量少用,1篇文章内一般不宜超过5个。不超过4个汉字的名词一般不使用缩略语,以免影响文章的可读性。
-
虚拟现实技术对医学领域的贡献及评价
虚拟现实(Virtual Reality,VR)是一组技术的总称.中文译为"虚拟现实、灵境、幻境、幻真"等.自从20世纪80年代来,美国学者吉朗及拉尼尔提出以来,它作为一门新兴学科正蓬勃发展,在工程、军事、科研、建筑、航空航天以及医学等领域得到了越来越广泛的重视和应用.尤其在医学领域的应用更引人瞩目,据统计,世界市场上出现的805个虚拟现实应用系统中,就有49个用于医学[1].近年来,国内外对VR技术在医学领域的应用进行了一些探索性研究,取得了长足的进步.现将VR技术对医学领域的贡献作一评价.
-
妻子"夺权"记
在大学里,妻念的是计算机专业,而我读的是中文,一文一理,论说不是一条道上的人.因此,对于我俩的结合,我认为是犯了路线上的错误.
-
大胆做个白日梦
2005年8月5日,全球大的中文网上搜寻器公司百度,在美国纳斯达克上市,首日股价飙升三倍,升幅及交投量比早前Google上市更令人瞩目.年仅37岁的百度公司创办人李彦宏,从10年前的无名小子,摇身一变为亿万富翁,成为中国人实现"美国梦"的又一样板.
-
我在美国做中文老师
随着中国经济实力的不断强大,目前在美国教育界掀起了一股学汉语的热潮,不少学校均开设了中文课程.刚从中国广西随父母移民到美国,正在一所大学读书,十九岁的我也受聘做起了中文老师面对着不同种族、不同肤色、不同年龄的众多学生,我认真她教起了他们"妈、麻、写、骂"……
-
京城"洋美女"的玩酷生活
高挑而性感的身材,满头金发,一双如蓝宝石般闪着迷人光彩的大眼睛.在北京秀水街一家个性小店里见到女老板兰妮茨时,给人的第一印象是她更像模特.兰妮茨来自丹麦的哥本哈根市,因为喜欢中国文化来到北大学习中文.
-
以问题为基础的教学模式在留学生消化内科见习中的应用及评价
近年来,随着国内临床医疗水平的提高,越来越多的发展中国家的留学生来华学习。由于文化等方面的差异,他们具有许多与国内医学生不同的特点[1]:首先,留学生大多比较自信,对老师在讲台上讲课,学生认真听讲做笔记的“中国式教学”模式并不认同,相反,留学生在老师授课时会随时打断并提问;其次,这些国家的留学生大多不会中文,而英文发音往往和美式或英式英语有很大差异,因此需要授课老师做更多准备;第三,在见习过程中,留学生因为语言的限制,无法很好的和患者交流,在询问病史及阅读病历方面存在困难。如何结合临床患者准确而又生动地完成带教,是教学工作者在教学工作中不断思考的问题。
-
如何正确书写疾病诊断和手术名称
临床医师书写疾病诊断时,主要存在两方面的问题,一是诊断术语使用不规范,使用简称、俗称及外文缩写,以人名、地名命名的疾病诊断未使用中文疾病名称等,二是主要诊断的选择,书写不准确,主次选择颠倒.这些现象可以单项出现,有时可以多项出现.
-
核心期刊与中文医学核心期刊
近几年,经常有读者到馆咨询有关核心期刊的问题.原因是现在很多科研单位将核心期刊作为业务考核和评定职称的一个重要依据.因而对渴望选读高质量文献和发表自己研究成果的广大读者来说,核心期刊的重要性是不言而喻的.但目前绝大多数人不了解核心期刊是怎么回事,更不知哪些是核心期刊,哪些是非核心期刊,有的甚至和国家级期刊混淆.所以,作为图书情况工作者,有必要、有义务向广大读者宣传和介绍核心期刊方面的知识,以期对大家阅读和投稿有所帮助.
-
CONSORT系列——中医药临床研究报告中应清晰阐述试验设计理念
<中医药临床随机对照试验报告规范(草案)>[1-2]于2007年以中文和英文同时发表,旨在广泛收集国内外专家意见,使CONSORT for TCM工作小组成员可尽快确定报告规范的后版本.